Haiku's
Haiku’s stammen uit Japan en zijn
drieregelige gedichten zonder rijm, maar met een speciale opbouw. De eerste
regel moet vijf lettergrepen bevatten, de tweede zeven en de derde weer vijf.
Alles draait in een Haiku om de
sfeer. Eigenlijk moet(dat wil zeggen: volgens de Japanse traditie) moet zo'n
gedichtje twee tegengestelde beelden schetsen, waarbij het eerste iets zegt
over tijd en plaats en het tweede een levendige, maar vluchtige observatie
bevat.
Het ligt aan de fantasie van de
lezer of die twee beelden samenvloeien tot een geheel, en wellicht een emotie
teweegbrengen.
Haiku’s zijn in Japan zeer populair, maar ook in onze Westerse wereld lijken
ze aan een opmars te zijn begonnen. Je hoeft maar heel even te zoeken en je
vindt overal websites hierover. Sommige daarvan brengen vertaald werk van
meesters als Yosa Buson, Kobayashi Issa, en Masuoka Shiki, maar op andere
plekken lees je soms hele mooie ‘eigentijdse’ varianten.
Het is een kunst om met zo weinig
mogelijk eenvoudige woorden een een schilderij te schilderen waar door degene
die het leest ontroerd raakt.
Het is leuk om te doen al lijkt het op het eerste
gezicht gemakkelijke dan het in werkelijkheid is.
Op de volgende pagina wil ik proberen mijn eigen Haiku's
te verzamelen.